Margrabia Thornbeck ma niewiele czasu na znalezienie sobie żony, zaprasza więc do swojego zamku dziesięć panien szlachetnego rodu. W ciągu dwutygodniowego pobytu kandydatki staną przed próbami, które ukażą ich prawdziwy charakter.
Avelina przed wyjazdem na dwór margrabiego otrzymuje tylko dwa polecenia: ma skutecznie ukryć swoją tożsamość i nie dopuścić, by margrabia ją wybrał. Ponieważ to drugie wydaje się zupełnie nieprawdopodobne, skupia się na udawaniu hrabianki. Nikt nie może się dowiedzieć, że tak naprawdę nie jest córką hrabiego Plimmwaldu, lecz służącą panienki.
Sprawa z czasem okazuje się nie tak prosta. Im bardziej dziewczyna stara się nie zwracać na siebie uwagi, tym bardziej przyciąga zainteresowanie margrabiego. A i on - wbrew jej woli - nie pozostaje jej obojętny. Na dodatek na dworze szerzą się intrygi, które mogą zagrozić nie tylko bohaterom, ale też całemu państwu.
UWAGI:
Numeracja cyklu na podstawie oryginału. Oznaczenia odpowiedzialności: Melanie Dickerson ; tłumaczenie Anna Rojkowska.
Łowczyni z Ciernistego Lasu Tytuł oryginału: The Huntress of Thornbeck Forest, 2015
Niebezpieczeństwo i miłość spotykają się w Ciernistym Lesie. Odette Menkels za dnia uczy czytania sieroty z pobliskiego miasteczka, a nocami kłusuje w lesie margrabiego Rainharta, by upolowaną zwierzyną wykarmić najuboższych. Dla Jorgena Hartmana złapanie kłusownika to nie tylko obowiązek, lecz również sprawa honoru. Leśnik, który go wychował i którego stanowisko on przejął, zginął właśnie z rąk kłusownika. Kiedy Jorgen i Odette poznają się na zabawie świętojańskiej, nie mają pojęcia, że są swoimi największymi wrogami. Jedyny mężczyzna, którego ona pragnie, marzy o tym, by ją schwytać... A jedyna kobieta, którą on kocha, okaże się nieuchwytnym obiektem jego nienawiści. To jednak dopiero początek przeszkód, z czasem ich losy coraz bardziej się komplikują.
Tom 2
Oszustka Tytuł oryginału: The beautiful pretender, 2016
Zakazana miłość i spisek na zamku Thornbeck. Margrabia Thornbeck ma niewiele czasu na znalezienie sobie żony, zaprasza więc do swojego zamku dziesięć panien szlachetnego rodu. W ciągu dwutygodniowego pobytu kandydatki staną przed próbami, które ukażą ich prawdziwy charakter. Avelina przed wyjazdem na dwór margrabiego otrzymuje tylko dwa polecenia: ma skutecznie ukryć swoją tożsamość i nie dopuścić, by margrabia ją wybrał. Ponieważ to drugie wydaje się zupełnie nieprawdopodobne, skupia się na udawaniu hrabianki. Nikt nie może się dowiedzieć, że tak naprawdę nie jest córką hrabiego Plimmwaldu, lecz służącą panienki. Sprawa z czasem okazuje się nie tak prosta. Im bardziej dziewczyna stara się nie zwracać na siebie uwagi, tym bardziej przyciąga zainteresowanie margrabiego. A i on - wbrew jej woli - nie pozostaje jej obojętny. Na dodatek na dworze szerzą się intrygi, które mogą zagrozić nie tylko bohaterom, ale też całemu państwu.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kiedy się spotkali, pachniał burbonem, mydłem, tytoniem i wilgotną bawełną. Ich fascynacja była natychmiastowa i obustronna. Kilka miesięcy później byli już małżeństwem. Ernest Hemingway i Hadley Richardson.
Los rzucił ich do magicznego Paryża lat dwudziestych: stolicy światowej bohemy, pełnej gwarnych, zadymionych barów, gdzie zabawa trwała do białego rana. To tam, w atmosferze bogactwa i intensywności życia legendarnego "straconego pokolenia", rozkwitała ich miłość. Do chwili, gdy pojawiła się druga kobieta.
Ale to właśnie o Richardson pod koniec życia i po kolejnych małżeństwach Hemingway powiedział, że "wolałby umrzeć, niż zakochać się w kimś innym niż Hadley". To jest jej historia.
UWAGI:
Bibliogr. s. 396-[397].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni